![](https://static.wixstatic.com/media/b32943_b9e5fc3dcaa14ab9918b579df68bf780~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_653,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/b32943_b9e5fc3dcaa14ab9918b579df68bf780~mv2.jpg)
Arvid Gustafsson writes short stories and dreams of leaving modern life behind to go live in a cabin in the far north of Sweden.
Har du som kreatör på något eller några vis förändrat ditt sätt att arbeta, som en direkt konsekvens av pandemin?
- Jag har skrivit mer om mänskliga relationer, och jag har utforskat ensamheten på olika sätt i mitt skrivande.
As a creative, have you in any way changed your way of working, as a direct consequence of the pandemic?
- I have written more about human relationships, and I have explored the topic of loneliness in different ways in my writing.
Har du påverkats att förändra något i ditt syfte och uppsåt i konstnärskapet?
- Ja, fast mer på ett personligt plan och för min egen skull. Jag skriver inte längre för en tilltänkt läsare, utan för mig själv och mitt eget nöjes skull.
Have you been influenced to change anything in your purpose and intent in your creative work?
- Yes, but more on a personal level and for my own sake. I no longer write for an intended reader, but for myself and for my own pleasure.
Kan du berätta hur du arbetar med material och produktion i relation till hållbarhet, och har du förändrat det något under pandemin?
- Jag arbetar med att endast trycka det antal böcker som efterfrågas, alltså print-on-demand. Och jag trycker bara på FSC-MIX-certifierat papper. Men det gjorde jag redan innan pandemin bröt ut, så jag har inte förändrat något.
Can you tell us how you work with materials and production in relation to sustainability, and have you changed that in any way during the pandemic?
- I work in the way that I only print the number of books that are bought/requested, ie print-on-demand. And I only print on FSC-MIX certified paper. But I did those things already before the pandemic, so I have not changed anything in my work process or printing process.
![](https://static.wixstatic.com/media/b32943_7f1328befa6844b593b2436edabf83cc~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_653,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/b32943_7f1328befa6844b593b2436edabf83cc~mv2.jpg)
Har du, under pandemin, känt att du förändrat ditt sätt att förhålla dig till din plats i omvärlden och till människor i din omgivning?
- Genom mitt skrivande framför allt. Jag har utforskat min plats, och människans plats, i världen och i sociala sammanhang på flera olika sätt i mina litterära världar.
During the pandemic, did you feel that you changed your way of relating to your place in the world and to the people around you?
- Through my writing, more than anything. I have explored my place in the world, and the human experience, in the world and in social contexts, in several different ways in my literary worlds.
Hur har din relation till naturen förändrats under pandemin?
- Precis som många andra så har jag varit ute i naturen mycket mer. Det har väckt en dröm hos mig, att flytta upp till norra Sverige, till en liten stuga. Jag drömmer om att bara sköta om mig själv och skriva i lugn och ro, utan distraktioner från den moderna världen.
How has your relationship with nature changed during the pandemic?
- Like many others, I have been out in nature much more. It has awoken a dream in me, to move up to northern Sweden, to a small cottage. I dream of just taking care of myself and writing in peace and quiet, without any distractions from the modern world.
Har du gjort några större livsförändringar under pandemin? Exempelvis flyttat, bytt yrke, förändrat din livstil eller något annat.
- Nej, det är hittills bara drömmar. Jag har inte ändrat någonting särskilt i mitt liv, mer än att jag spenderat mer tid ute i skogen.
Have you made any major life changes during the pandemic? For example, moved houses, changed profession, changed your lifestyle or something else.
- No, so far it’s all just dreams. I have not changed anything special in my life, other than that I have spent more time outdoors, in nature.
![](https://static.wixstatic.com/media/11062b_92ffb7811836497b8535603b4d36df69~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_653,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/11062b_92ffb7811836497b8535603b4d36df69~mv2.jpg)
Har pandemin ändrat din inställning till det gemensamma vi har som människor? Har det på något vis ändrat din människosyn?
- Jag föredrar att inta rollen som betraktare. Men som författare så har jag ägnat betydligt mer tid åt att utforska våra sociala sammanhang och relationer, och det vi alla har gemensamt i stora drag.
Has the pandemic changed your attitude towards our common cause as humans? Has it in any way changed the way you feel about other people?
- I always prefer to take on the role of spectator, rather than participant. But as a writer, I have spent significantly more time exploring our social contexts and relationships, and what we all have in common, specifically and in general.
Vad tror du att det har haft för betydelse att vi svenskar har kunnat fortsätta röra oss relativt fritt i samhället, samt att vi på grund av restriktioner och nedstängningar i kulturlivet, påverkats till att röra oss mycket mer ute i naturen?
- Jag tänker att det har möjliggjort att vi har kunnat fortsätta leva våra liv ganska normalt, till skillnad från resten av världen. Jag tror inte att vi känner att vi har missat något egentligen, och därmed inte heller har något att ta igen. Medan resten av världen har suttit på time-out, så har vi fortsatt vidare framåt.
What impact do you think it’s had, that Swedes have been able to continue to move relatively freely in society, and that due to restrictions and closures in cultural life, we have been influenced to spend much more time in nature?
-I think it has made it possible for us to continue to live our lives quite normally, unlike the rest of the world. I do not think we feel that we have really missed out on anything, and thus have nothing to catch up on. While the rest of the world has been on time-out, we have continued to move forward.
![](https://static.wixstatic.com/media/nsplsh_49416534525f5269423038~mv2_d_5184_3456_s_4_2.jpg/v1/fill/w_980,h_653,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/nsplsh_49416534525f5269423038~mv2_d_5184_3456_s_4_2.jpg)
Lista tre saker som du aktivt gör och/eller som du tycker är typiskt unika för “den skandinaviska konsten att leva väl”:
1. Fritidshuset. Att kunna dra iväg över helgen och återhämta sig i naturen.
2. Bryggkaffe, några koppar om dagen.
3. Tända ljus i mörkret under vinterhalvåret.
List three things that you actively do and/or that you think are typically unique to "the Scandinavian art of living well":
1. The family cottage in the countryside. To be able to go away over the weekend and recover in the peace and quiet in nature.
2. Filter coffee, a few cups a day.
3. Lighting candles daily during the winter months.
Comments